Note [28] | |
Page 86 (Paris, 1646), livre i, chapitre xxxiv (v. supra note [27]), ligne 27 (§ 17), sur le quatrième des cinq défauts de la scammonée, comparée à l’aloès (v. supra note [12]), remplacer secundo loco par suo loco dans : 4. Est, quod eadem acrimonia abradit intestina, et exulcerat reliqua viscera, quod ex crebris punctionibus innotescit. Heic damus partim ea, quæ lubricant, et lentore suo obstant, ut secundo (suo) loco dictum est : partim adstringentia, tum vid. cum iam incipit agere. [Le quatrième est que, par la même âcreté, elle érode les intestins et ulcère les autres viscères, ce qui se manifeste par de nombreuses perforations ; contre cela, nous donnons tantôt des remèdes qui lubrifient et dont la viscosité est protectrice, comme il a été dit au deuxième article {a} (en son propre lieu), tantôt des astringents, mais ce, bien entendu, après que la scammonée a commencé d’agir]. La réédition de Francfort (1667, pages 70) a appliqué cette correction discutable. |
Imprimer cette note |
Citer cette note
x
Correspondance complète de Guy Patin et autres écrits, édités par Loïc Capron. – Paris : Bibliothèque interuniversitaire de santé, 2018. –
À Sebastian Scheffer, le 24 mai 1665, note 28.
Adresse permanente : https://numerabilis.u-paris.fr/editions-critiques/patin/?do=pg&let=1384&cln=28 (Consulté le 23/04/2025) |