1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Vulgariser et divulguer

L'Anatomie

Les livres d’anatomie en français

[Tables anatomiques du corps humain universel : soit de l’Homme, ou de la Femme. Premierement composees en Latin, par maistre Loys Vassee : Et depuis traduites par Jean Canappe, Lyon, Jean de Tournes, 1547. BIUM 72040
"Je allegueray encores ce petit mot digne de memoire, que dit Guidon de Cauliac : Ainsi comme l’aveugle, qui trenche du bois, toujours ou souvent erre, en trenchant d’icelui, plus ou moins qu’il ne doit : ainsi fait le Chirurgien, quand il ignore l’Anatomie" (Jean Canappe au Lecteur Chirurgien)]
Si, au XVIe siècle, l’université lutte pour garder le monopole de l’enseignement de l’anatomie, un savoir indispensable aux barbiers-chirurgiens et aux chirurgiens, les conditions de cet enseignement sont paradoxales : un Maître lit et commente en latin des auteurs anciens, un barbier-chirurgien est chargé de montrer sur le cadavre les structures anatomiques décrites dans une langue qu’il ne comprend pas. De telles "démonstrations", permises dans le cadre universitaire, et même encouragées, à Montpellier, à Bologne ou à Padoue (Mondino dei Luzzi), étaient rares et apprenaient peu de choses. Tel est le grief majeur qui parcourt la littérature anatomique de la Renaissance.
L’ Anatomie de Mondino, traduite par Richard Roussat.
[Cy est Lanathomie de maistre Mundin boullonnoys, naguere traduicte de langue latine en vulgaire ou francoyse. Ou sont plusieurs figures et apostilles : moult requise et necessaire pour la congnoissance et notice dicelle/ Reveue et recongneue en plusieurs lieus par ledit translateur. Nouvellement imprimee a Paris par Alain Lotrian et Denis Janot, achevé d’imprimer le 18 mars 1532, fol. b1v. BIUM 6524]

L’ Anatomie de Mondino, traduite par Richard Roussat.

Les livres d’anatomie – éditions savantes de textes anciens ou livres nouveaux remettant en cause le savoir ancien – étaient donc écrits en latin ; les médecins de Padoue, André Vésale en particulier, contribuèrent à fixer une nomenclature anatomique latine encore fluctuante ; les illustrations pouvaient pallier les insuffisances linguistiques, mais le livre illustré était cher et ne touchait donc pas, ou peu, un public d’étudiants en médecine, de chirurgiens de campagne ou d’armée. On publia des livres d’anatomie en vernaculaire, traductions ou créations, dès le début du XVIe siècle (Gersdorff). Mais décrire l’anatomie en vernaculaire était une entreprise plus difficile qu’il n’y paraît : Ambroise Paré s’y hasarda, avec succès d’ailleurs puisque ses livres connurent plusieurs éditions, mais optant pour des dénominations populaires et un langage imagé, il n’a pas réellement renouvelé la connaissance scientifique du corps, alors même qu’il se montra novateur dans les traitements apportés au corps souffrant.

[notice de Jacqueline Vons]

Hans von Gersdorff, "Contrafacter Lassman ou homme aux points de saignée".
[Feldtbuch der Wundartzney, Strasbourg, H. Schott, 1540, p. 32. BIUM 21654]
Anatomie universelle du Corps humain, composee par A. Paré Chirurgien ordinaire du Roy, 1561.
À la fin du quatrième livre consacré aux muscles et aux os, Paré présente une "Récapitulation de tous les muscles du corps humain, lesquels nous avons osé nommer (au moins de la plupart) un peu trop hardiment, comme il semblera à d’aucuns : mais le plus proprement qu’il a été possible, pour notre langue française : afin d’éviter les mots grecs et latins qui se trouvent en l’Anatomie de Sylvius".
[f. 213r°. BIUM 82949]

Anatomie universelle du Corps humain, composee par A. Paré Chirurgien ordinaire du Roy, 1561.
À la fin du quatrième livre consacré aux muscles et aux os, Paré présente une "Récapitulation de tous les muscles du corps humain, lesquels nous avons osé nommer (au moins de la plupart) un peu trop hardiment, comme il semblera à d’aucuns : mais le plus proprement qu’il a été possible, pour notre langue française : afin d’éviter les mots grecs et latins qui se trouvent en l’Anatomie de Sylvius".

Hans von Gersdorff, "Contrafacter Lassman ou homme aux points de saignée".