Pons superavit aquas, superarunt pocula Ponto,
Febre tremens periit, qui tremor orbis erat. [28]
Cum longas noctes Moreta ab amore rogaret,
Favit amor votis, perpetuasque dedit. [32]
Elle était aussi mère du marquis de Vardes [116] d’aujourd’hui, seigneur de beaucoup de mérite, et est fameuse dans l’Euphormion de Barclay, [117] sous le nom de Casina. [33]
Ci-gît qui fuyait le repos
Qui fut nourri dès la mamelle
De tributs, tailles [124] et impôts,
De subsides et de gabelles ; [125]
Qui mêlait dans ses aliments
De l’essence du sol pour livre. [126]
Passant, songe à te mieux nourrir,
Car si la taille l’a fait vivre,
la taille l’a aussi fait mourir. [35]
Tendimus huc omnes. [38][135]
Mortales animas gaudebas dicere pridem
Nunc immortales esse, Dolete, doles. [50]
Buchanan, lib. i Epig. :
Carmina quod sensu careant mirare Doleti ?
Quando qui scripsit carmina mente caret.
On a dit que l’an 1544, le 23e de février, Étienne Dolet, originaire d’Orléans et imprimeur de Lyon, fut brûlé à la place Maubert [163] à Paris, et qu’allant au supplice, il fit ces vers :
Non dolet ipse Dolet, sed pia turba dolet ;
que le docteur [164] qui l’accompagnait pour le convertir retourna ainsi :
Non pia turba dolet, sed Dolet ipse dolet. [51]
O diræ Lites, o jurgia sæva reorum, etc. [62]
Uxores ego tres vario sum tempore nactus
Cum juvenis, tum vir factus, et inde senex.
Propter opus prima est validis mihi juncta sub annis,
Altera propter opes, tertia propter opem. [63]